Hachette傘下のYen Press、和製ライトノベルを翻訳して米国内で販売開始

《この記事は約 1 分で読めます(1分で600字計算)》

【編集部記事】米国の出版業界ニュースサイト「Publishers Weekly」によると、Hachette米国法人傘下の漫画翻訳出版社Yen Press(本社:米国ニューヨーク州)が、和製ライトノベルの翻訳版も販売開始したとのこと。

 ライトノベルは米国出版界にはないジャンルで、位置的には「Manga」と「Young Adult Fiction」の中間に位置し、過去数回日本の出版社が現地で翻訳版を投入してみたが、不発に終わっていた。今回Yen Pressが投入したタイトルはKADOKAWAグループの作品が中心で、今後1ヶ月に2タイトルのペースで送り出す予定。

 記事によると、ライトノベルは文字数の多さから翻訳コストが高いが、「ソードアート・オンライン アインクラッド」(作画:中村貯子/原作:川原礫)など順調に販売数を伸ばしている作品も出始めているとのこと。【hon.jp】

問合せ先:Publishers Weeklyの記事( http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/industry-news/comics/article/63848-light-novels-arrive-in-the-u-s-again.html

広告

著者について

About hon.jp Staff 7938 Articles
株式会社hon.jp(2018年3月31日で解散)スタッフによる記事のアーカイブです。ニュースメディア「hon.jp DayWatch」はNPO法人HON.jpが事業継承し、2018年10月1日より「HON.jp News Blog」へ名称変更、リニューアルして運営しています。リンク先が消えている場合は、Wayback Machineなどを利用すると、当時の記事が掘り出せるかもしれません。
タグ: